Salvador Bagüez, The Times ‘Primera superestrella latina con’ El alma de un artista ‘

Spread the love
Hay multi-talentos, y luego estaba Salvador Bagüez.

Hollywood lo usó como un actor en las películas B de la década de 1950 y la clásica serie de televisión occidental de «Loss of life Valley Days» a «Bonanza» a «The Cisco Child». Los ejecutivos de estudio con frecuencia contrataron al inmigrante mexicano como asesor técnico o entrenador de diálogo para películas ambientadas en América Latina o España que involucran estrellas como Marlon Brando, Robert Mitchum y Cary Grant.

El barítono de Bagüez lo llevó a programas de radio y espectáculos escénicos junto a José Arias, un líder pionero de la música mexicana y californio. En sus últimos años, cubrió a los Dodgers como escritor deportivo de La Opinión. Pero durante dos décadas, el residente de Lincoln Heights de larga knowledge dejó su mayor marca en la vida del sur de California, sin juego de palabras, como ilustrador estrella para los tiempos desde mediados de la década de 1920 hasta aproximadamente la Segunda Guerra Mundial.

¿No es una mala carrera para uno de los primeros latinos en trabajar en este artículo, ¿Amiright?

Escuché por primera vez sobre Bagüez en 2023 del director de la Biblioteca Editorial del Instances, Cary Schneider, que había recibido una consulta de alguien que intentaba obtener más información sobre «Sal Bquez». Me dio un aviso porque uno de los billones de subalteros que tengo está tratando de contar las historias de los latinos pioneros pero olvidados en el periódico. Hasta ahora, he perfilado columnista, y.

Ahora, aquí está la historia de Bagüez.

Copy Boy Flip Star

Nació en Juárez en 1904 y llegó a este país en 1921. Los primeros trabajos de Bagüez para The Instances fueron como un niño y cantante en el programa de variedades de radio mensual del periódico en KHJ (y pensé que aparecer en nuestros movies period intimidante). Cantando canciones clásicas y contemporáneas en inglés y español, su voz period tan conmovedora que una historia de Instances del 12 de agosto de 1926 reveló que los colegas del departamento de arte tomaron una colección para regalarle lecciones de canto.

Para entonces, Bagüez se estaba estableciendo como ilustrador en las páginas del periódico. Sus ritmos principales se convertirían en deportes, entretenimiento y la revista Los Angeles Instances Sunday. Su estilo varió: ilustraciones de estilo de carpeta Pee-Chee que abarcaron la longitud de la página principal de la sección deportiva, bocetos en el carbón de las estrellas de Hollywood como Charlie Chaplin y Douglas Fairbanks, incluso vuelos de fantasía geométrica al estilo Artwork Deco. Cuando llegó la Segunda Guerra Mundial, Bagüez dibujó caricaturas de Hitler y Stalin e incluso mapas de avances del eje en toda Europa. Firmó todas sus ilustraciones con un Umlaut sobre la U en su apellido, una cortesía gramatical que The Instances Typeters no le ofreció, quien fue con «Baguez» en su byline.

Cuando no estaba dibujando, Bagüez estaba interpretando para los reporteros del Instances y escribiendo cine en español y reseñas de música. Su importancia para el documento fue tal que figuraba como una de las estrellas del Instances en un anuncio del 3 de diciembre de 1928 en el Pasadena Submit instando a los lectores a suscribirse a este documento, el único empleado latino ofreció el honor.

La última mención que pude encontrar de él como un empleado del Instances llegó en la edición del 17 de mayo de 1943 de «Lee’s Facet O ‘La’, en la que el columnista de larga knowledge Lee Shippey se burló de las personas que expresaron simpatía por los pachucos, los hombres mexicoamericanos que cada vez fueron asaltados cada vez más por los serviciales blancos en una serie de ataques que culminaron. Shippey citó a Bagüez y al artista del Instances Pérez como los mexicanos bien, escribiendo: «Ambos trabajaron en reputaciones envidiables porque eran hombres completamente buenos y buenos trabajadores … los gángsters van a la cárcel, los buenos ciudadanos lo hacen bien. Elija los ejemplos correctos, niños».

Me pregunto si ese tokenismo es a lo que el editor deportivo de la opinión de La Opinió, Rodolfo B. García, se refería en una apreciación de Bagüez de 1979 cuando dijo que el artista dejó los tiempos en el apogeo de su fama porque no le gustó cómo un editor del Instances «llamó su atención».

Una persona que conocía bien a Bagüez period. Su primer trabajo de radio, para KWKW en 1955, fue como reemplazo de Bagüez después de que este último abandonara la estación para un concierto de películas. Los dos cenarían antes de los juegos en el Dodger Stadium: «Comidas completas, no los sizzling canines que dan a los periodistas ahora», una vez que Jarrín se convirtió en la emisora en español del equipo y Bagüez los cubrió para La Opiníon desde 1960 hasta aproximadamente 1970.

«Lo tenía en alta estima porque siempre estaba muy tranquilo y respetuoso», me dijo Jarrín. «Salvador tenía el alma de un artista y una hermosa voz: hablaba maravilloso español e inglés perfecto».

Don Jaime recuerda los viajes de fin de semana a Tijuana con Bagüez y algunos de sus amigos de Hollywood, leyendas como Anthony Quinn, Ricardo Montalban y Gilbert Roland. También se rió durante nuestra breve conversación ante el hecho de Bagüez nunca se refirió a la tripulación azul como los Dodgers, sino más bien «Los Esquivadores», la traducción literal de «Dodgers».

Pero Jarrín, por mucho que salió con Bagüez, dijo que siempre había algo inescrutable sobre su amigo: «Salvador period un hombre muy privado. Nunca habló sobre su vida private, nunca habló sobre si estaba casado».

Bagüez murió en 1979 y está enterrado en el cementerio del Calvario en el este de Los Ángeles junto con su madre. García, el editor deportivo de La Opinió, elogió a Bagüez en su recuerdo como el «escritor más limpio» que jamás haya editado.

«Descansa en pieza, el nativo de Juárez que triunfó en los Estados Unidos como artista, reportero y locutor», concluyó García. «Otra de la vieja guardia que se ha cruzado sobre el camino que nos espera a todos, tarde o temprano».

La debe leer de esta mañana

Más grandes lecturas

Para tu fin de semana

Salir

Permanecer en

Una pregunta para ti: ¿Cuál es tu playa favorita de California?

Diane Miller escribe: «Avila Seaside en San Luis Obispo, California».

Jocelyn Harrison escribe: «¡Seaside Zuma!»

Robert Benowitz escribe: «Corona del Mar es mi playa favorita de California».

Envíenos un correo electrónico y su respuesta puede aparecer en el boletín esta semana.

Que tengas un gran fin de semana, del equipo esencial de California

Kevinisha Walker, editor multiplataforma

¿Cómo podemos hacer que este boletín sea más útil? Enviar comentarios a . Revise nuestro , y el en .

Para el registro: El boletín de ayer declaró incorrectamente el nombre de la playa de California favorita de un lector. La playa favorita de Jot McDonald es la playa Asilomar, no la playa auxiliar.

(Tagstotranslate) California (T) Entretenimiento y artes (T) Latino Life (T) Dodgers (T) Sports activities

Descubre más desde Breaking News 24

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

ANASTACIO ALEGRIA

#NOTICIADEULTIMOMINUTO #BREAKINGNEWS24 #NOTICIADEESTADOSUNIDOS #NOTICIADEAHORA #ULTIMANOTICIA #BREAKINGNEWS24.ES PERIODISTA ANASTACIO ALEGRIA ALVAREZ

Related Posts

Bronny James genera emoción, pero los Clippers prevalecen sobre los Lakers en la liga de verano

Spread the love

Spread the love Incluso con todos los dignatarios deportivos que asistieron y, aunque estaban viendo una especie de juego de rivalidad entre los Lakers y los Clippers, los fanáticos dentro…

Cal Raleigh de Seattle se convierte en el primer receptor en ganar el Derby de MLB All-Star Home Run

Spread the love

Spread the love Seattle ganó su primer jonrón Derby después de liderar las grandes ligas en bolas largas en el descanso, derrotando a los 18-15 de Tampa Bay en la…

Deja un comentario

Descubre más desde Breaking News 24

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo